王小波、苏童、阿城、以及止庵是卡尔维诺的忠实粉丝。朱天文和唐诺则是他不余遗力的传播者。梁文道曾表示一直在准备谈卡尔维诺,但一直未准备好。该版本为权威修订本,于2006年单行本译本基础上增补了卡尔维诺各作品自序、后记、注释等重要资料。装帧采用全新设计,精装双封,书脊烫金,封面使用原创线条图体现作品个性。卡尔维诺用小说构建迷宫,与读者一同进行文字和思想的游戏。阅读将作品、读者和作者碎成万花筒,自由变幻着世界。在这繁华的镜像之间,你是否看见了卡尔维诺那狡黠的一面?
意大利当代最具有世界影响的作家。于1985年获得诺贝尔文学提名,却因于当年猝然去世而与该奖失之交臂。但其人其作早已在意大利文学界乃至世界文学界产生巨大影响。卡尔维诺从事文学创作40年,一直尝试着用各种手法表现当代人的生活和心灵。他的作品融现实主义、超现实主义与后现代主义于一身,以丰富的手法、奇特的角度构造超乎想像的、富有浓厚童话意味的故事,深为当代作家推崇,并给他们带来深刻影响。《我们的祖先》三部曲、《命运交叉的城堡》、《帕洛马尔》等达到惊人的艺术高度和思想深度。《意大利童话》最大限度地保持了意大利民间口头故事的原貌,艺术价值和学术价值兼具,是再现意大利“民族记忆”之深厚积淀的不可多得的作品。《美国讲稿》是卡尔维诺对自己近40年小说创作实践的丰富经验进行的系统回顾和理论上的总结与阐发。他的作品以特有的方式反映了时代,更超越了时代。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
读者评价
阿根廷作家胡里奥·科塔萨尔在《文学课》中说,短篇小说像张照片,它会让你忍不住关注照片以外的部分,而卡尔维诺的这本书像好多张刻意被撕坏的照片,残缺的人物形象,不完整的构图,毫无缘由的布景,吸引着你攥着这些残片意犹未尽。...
以上都反映出了卡尔维诺在创作上的探索和追求,他想克服自身局限性,消除作者的存在,让每一位读者在阅读文本时找到属于自己的理解。卡尔维诺在书中借西拉·弗兰奈里之口说:我想写一本只有一个开头的小说,或者说,它在故事展开的全过程中一直保持着开头时的那种魅力,维持住读者尚无具体内客的期望。...
西拉·弗兰奈信件的内容错综复杂。很难想象整部小说中每章不同的小说标题,竟然是卡尔维诺从一句话中通过句读划分出来的,这样看来“如果在冬夜,一个旅人”就比“寒冬夜行人”更能体现卡尔维诺的创作意图以及小说谋篇布局的精妙所在。...
这本书里有十个不同的故事开头,因为这些故事都没有结尾,所以我不知道是不是能够将他们称为爱情故事。所有的故事都是爱情故事。若是将出场人物之间发生爱情或性爱的可能性从故事里统统抹去的话,大概没有一个出版社编辑会愿意读完前三页。...
一个动作使一个状态走向另一个,所有的状态加在一起就是空间的集合。动作是一个箭头,蕴含着时间。进程有上下文,脱离了上下文,没有什么是可以依凭的。没有语言也就没有时间和空间,也就没有所有的可能性,无法被表示的于是便都不存在了。...