托马斯·库恩(Thomas S. Kuhn,1922-1996)是美国物理学家、科学哲学家和科学史家。他被誉为“二战后具影响力的一位以英文写作的哲学家”(理查德·罗蒂语)。库恩于1949年获得物理学博士学位,之后执教于加州大学和麻省理工学院等机构,担任麻省理工学院语言学哲学劳伦斯·洛克菲勒名誉教授。他的重要著作包括《哥白尼革命:西方思想发展中的行星天文学》《必要的张力》和《黑体理论和量子的不连续性》等。
伊恩·哈金(Ian Hacking)是加拿大多伦多大学荣誉教授,法兰西学院“科学概念史与哲学”教授。
张卜天是中国科技大学物理学学士,北京大学科学哲学博士,现任清华大学科学史系长聘教授、哲学系双聘教授和清华大学科学人文经典研究中心主任。他曾任国际科学史刊物ISIS编委。他的研究方向包括西方科学思想史、自然哲学史、科学和宗教等。他主编和主译了《科学源流译丛》《科学史译丛》《世界科普名著丛书》等作品。
托马斯·库恩(ThomasS.Kuhn,1922-1996),美国物理学家、科学哲学家、科学史家,被誉为“二战后具影响力的一位以英文写作的哲学家”(理查德·罗蒂语)。库恩于1949年获物理学博士,后执教于加州大学、麻省理工学院等,任麻省理工学院语言学哲学劳伦斯·洛克菲勒名誉教授。主要著作有:《哥白尼革命:西方思想发展中的行星天文学》《必要的张力》《黑体理论和量子的不连续性》等。伊恩·哈金(IanHacking),加拿大多伦多大学荣誉教授,法兰西学院“科学概念史与哲学”教授。张卜天,中国科技大学物理学学士,北京大学科学哲学博士,现任清华大学科学史系长聘教授,哲学系双聘教授,清华大学科学人文经典研究中心主任,曾任国际科学史刊物ISIS编委。研究方向为西方科学思想史、自然哲学史、科学与宗教等。主编主译《科学源流译丛》《科学史译丛》《世界科普名著译丛》等丛书,翻译学术著作近60种,深受读者好评。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
读者评价
感觉上原文应该读起来比较舒服的一本书,但翻译的一般,后面读起来比较累,语言的可读性相对低,另外的原因还是由于作者的观点其实相对清晰,逻辑线比较简单,对科学革命的阐述比较比较有“范式”的说明,但证据和语言上却感觉很啰嗦。...
就像知识产权法比较适合理工科背景人士来学一样,科学史与科学哲学的写作最好也是由理工科背景的学者来书写,因为对文科背景出身的人来说,其对科学领域的专业知识并不很了解,也就会限制深度的写作,如隔靴搔痒,难以入其堂奥。...
例子:氧气最早是由英国化学家普利斯特列在实验中获得,但科学史上却把发现权归于法国化学家拉瓦锡。在19世纪末回顾整个物理学的发展时,英国科学家开尔文勋爵不无自豪地说,今天整个物理学的大厦已经基本完成,剩下的工作主要是小修小补,此外只有两朵乌云还没有定论:一是黑体辐射问题,一是以太的存在问题。...
真难懂的是《集异璧》那种低情商:虽然我是科盲但我认为你废笔真多高情商:对元公式进行了详细的补充说明以下属于范式革命:X射线/地心说/蒸汽机/以下不属于范式革命:新口味的冰淇淋/app版本更新/苹果出新款了政治革命吧不知为啥人容易没了,金融革命吧中本聪已经经去了,范式革命挺安全。...
在解决危机的尝试中,不同的范式相争鸣,而科学共同体逐渐选择诸多新范式之一,让它代替旧的范式引领科学家解决危机,这就是科学革命。科学史,是科学史家共同体对科学发展历程的探索。本书自身就是科学史研究的范例,它关注科学家与同期科学共同体之间的关系,研究科学发现与它之前、同期和之后的科学之间的关系。...