E.M.齐奥朗被誉为“二十世纪的尼采”和现代欧洲最伟大的哲学家之一。他的作品以断章体的形式和对痛苦磨难、虚无主义等问题的思考而著称,在国际上享有盛誉,被翻译成十几种语言。许多当代名家如苏珊·桑塔格、伊塔洛·卡尔维诺、米兰·昆德拉、保罗·策兰、萨缪尔·贝克特等一致推崇。
《在绝望之巅》是E.M.齐奥朗的初试啼声之作,也是他最重要的代表作之一。他在饱受抑郁症和失眠症困扰时期写下了这部作品,其中存在主义式的绝望令人震惊而又振奋,展现了一种新奇的、抒情的、反体系化的哲学风格,奠定了他的创作基调,成为他之后作品的思想源泉,是了解齐奥朗思想脉络的必读之作。主题涉及荒谬、异化、抑郁、失眠、爱情、狂喜、苦难、贫穷、善恶等。
此外, 《在绝望之巅》还是一本极具影响力的作品。精致的散文语言、断章体的创作形式和悲观的哲学思想有机结合,表现出荒诞主义和后现代主义态度,对西方知识界产生了极大影响。作品中表现的燃起超脱生死的激情将眼泪变成思想,发出反叛的野蛮呐喊。
苏珊·桑塔格曾赞誉齐奥朗为当今思想最精细、写作最具力量的人之一;诺曼·马内阿则认为他是一位杰出的反叛者,也是一位独具怀疑精神的厌世者,为我们在人类存在的虚无当中惊醒过来。
E.M.齐奥朗(EmileMichelCioran,1911—1995)法籍罗马尼亚裔哲学家,先后以罗马尼亚语和法语写作,晚年声名鹊起,获得极高的国际声誉。其作品以断章体的形式和对痛苦磨难、虚无主义等问题的思考而著称,被翻译成十几种语言。他延续了以克尔凯郭尔、尼采、维特根斯坦为代表的哲学传统,被视为“二十世纪的尼采”,影响了苏珊·桑塔格、伊塔洛·卡尔维诺、米兰·昆德拉、保罗·策兰等众多知名作家。代表作有《在绝望之巅》《眼泪与圣徒》《解体概要》《着魔的指南》《思想的黄昏》等。————唐江资深译者,译有《沉思录》《到大地尽头》《九号梦》《雅各布·德佐特的千秋》《秘密金鱼》等作品。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
读者评价
在生与死的缝隙里,我们可以和齐奥朗一道体会尖锐和苦涩、抒情与滑稽。而这一切,我知道世界上还有一个齐奥朗理解,就足够了。而这一切,我知道世界上还有一个齐奥朗理解,就足够了。而这一切,我知道世界上还有一个齐奥朗理解,就足够了。...
“因为我生命中的某个重要时刻,某个震撼人心的时刻,是在布加勒斯特,那时我十七岁,我在一个公共图书馆读到帕斯卡尔写给他姐姐的那句话(他姐姐嘱咐他注意健康):你不懂健康的麻烦,也不懂疾病的好处“,关于这一点,桑塔格也一样吧?...
只要看一下章节标题,就能对这个自我的执念、偏好和狂躁一目了然:“对荒谬的激情”“失眠的祝福”“疲惫与痛苦”“发疯的先兆”“论死亡”“一切都无关紧要”“全然不满”“对苦难的垄断”“不再是人”“人,失眠的动物”“因工作而堕落”“逃离十字架”“绝对的真情流露”“胡言乱语”。...
我不知道那时齐奥朗有没有爱过一个,爱过他就会知道,人类是双标王者,我们可以独自去享受自己的死亡,却不会忍心让心爱之人独自死去。最深邃和最根本的死亡,就是在孤独中死去。这个傲然独立在绝望之颠的少年啊,他有写作,他有哲学,他不惧怕死亡,又怎么会惧怕生命和虚无,所以他还有漫长的人生可以去爱。...
因为齐奥朗思考的一些字眼,也是我在平日里经常深刻体悟到的概念。在午睡困顿时读这本书,我有了昏迷不醒般的体悟。清醒时我翻阅自己感兴趣的章节。读此书我无数次感到与齐奥朗的共振,他替我说出我无法用言语表达的感受。...