有意义的管理

1 年下彼氏の恋愛管理癖

年下彼氏の恋愛管理癖

研究に没頭するあまり、食事を摂らなくなってしまう儚げな研究生の理(サトシ)。同じ研究室に属する後輩の泉(イズミ)は、自身が理の"飼い主"となり、理の世話をする日々を過ごしていた。しかし、ある日、男に襲われた理の事実を知ったことがきっかけで、 桜日梯子 2023-04-27 16:31:46
1 年下彼氏的戀愛管理癖2

年下彼氏的戀愛管理癖2

「我只要阿泉一个,不是阿泉我就不要!」研究生阿理是属于飘渺薄幸美人类型的,被一个喜欢人妻的男高中生盯上了。此时,身兼学弟、饲主和男友的阿泉正在忙于大学的毕业专题和住宅设计竞赛的准备,尽管他们在同一个学校,但却总是错过彼此。就在阿泉因为自己身 桜日梯子 2023-04-26 19:16:48
1 意外之外太阳火

意外之外太阳火

本套书共三册:《意外之外:太阳火》《意外之外:九条命》《意外之外:黑镜子》本册主要表现、描述“不存在的宇宙”这一经典的科幻设定。三本书分别以不存在的宇宙、不存在的未来、不存在的时间代表科幻小说的三个不同维度。书中充满硬核的科学知识、自洽的科 未来事务管理局主编/刘慈欣/韩松/(美)弗雷德里克·布朗等 2023-04-24 09:28:45
1 现实主义的变奏

现实主义的变奏

本书重点讨论现实主义探讨现实主义在中国文学文化叙事的发展轨迹。从文学批评、文化批评和现代性的角度入手,作者探索现实主义与时代语境之间的生产关系,划分出社会主义农村叙事、社会主义城市叙事、时代转型、新媒介时代的现实等四个演变阶段。此书深入描绘 朱康 2023-04-19 14:53:37
1 龙的呼吸阀

龙的呼吸阀

《龙的呼吸阀》是中国本土科幻小说的有趣探索,以科幻的视角对山川、风物、民俗进行全新想象。这本书不仅仅关注科学和未来,还关注我们的历史和身份,这是一本实地踏访科幻创作的难得之作,得到了刘慈欣和韩松的诚意推荐。《龙的呼吸阀》聚集了中国科幻小说界 未来事务管理局编著/江波/赵垒/梁清散/糖匪/苏莞雯/昼温/靓灵 2023-04-19 13:55:40
1 琥珀中的生命

琥珀中的生命

《琥珀中的生命》是一次有趣的中国本土科幻探索,以科幻的视角重新想象山川、风物、民俗,向我们展示了全新的世界。除了科学和未来,科幻还探索着我们的历史和身份。这本书是一次实地考察科幻创作的难得机会。刘慈欣和韩松都强烈推荐这本书!《琥珀中的生命》 未来事务管理局编著/劳伦斯•M.舍恩/德里克•昆什肯/娜奥米•克雷泽/卡罗琳•艾维斯•吉尔曼/弗兰• 2023-04-19 13:54:24
1 活出生命的意义[珍藏版]

活出生命的意义[珍藏版]

著名心理学家弗兰克尔是20世纪的一个奇迹。在纳粹时期,他的全家都被关进了奥斯威辛集中营。父母、妻子和哥哥相继死于毒气室中,只有他和妹妹幸存下来。这段经历让弗兰克尔不仅超越了这炼狱般的痛苦,更将自己的经验与学术结合,创立了意义疗法。他替人们找 [奥地利]维克多·弗兰克 2023-04-19 07:20:58
1 彼得德鲁克全集·管理的实践

彼得德鲁克全集·管理的实践

彼得·德鲁克(PeterF.Drucker)是管理学科的开创者,也被誉为“大师中的大师”、“现代管理学之父”。他的思想影响了130多个国家,并被广泛传播。他称自己是“社会生态学家”,对社会学和经济学有深远的影响。他的著作架起了工业时代到知识 [美]彼得·德鲁克(PeterF.Drucker) 2023-04-18 11:04:28
1 人生有何意义

人生有何意义

《人生有何意义》是胡适精选文集,其中汇集了与人生意义主题相关、胡适先生最具闪光点的著作,深受赫胥黎和约翰·杜威的影响。胡适学识渊博,学贯中西,对中国社会发展产生了重要影响。读本书可窥见其思想宝库中的珍宝。编辑推荐:胡适是中国自由主义的先驱, 胡适 2023-04-18 08:10:24
1 陈春花管理真言

陈春花管理真言

知名企业管理战略专家陈春花教授二十多年来坚持“教学实践理论”的研究模式。她的研究基于中国本土企业,使她多次带领多个企业取得惊艳的绩效。本书精选了陈春花教授的300句智慧真言。这些真言涵盖了10个方面的管理知识,分别包括:管理、组织、激励、计 陈春花 2023-04-18 05:42:28
1 没有意义就没有摇摆

没有意义就没有摇摆

《没有意义就没有摇摆》是村上春树的第一本真正意义上的音乐随笔,其中大量的音乐元素成为了村上作品深意的重要符号。自从他的处女作《且听风吟》以来,村上的作品中出现了超过八百次的乐曲名称和音乐家名字,他的众多代表作,如《挪威的森林》、《舞!舞!舞 [日]村上春树 2023-04-17 09:08:38
1 离散译者张爱玲的中英翻译:一个后殖民女性主义的解读

离散译者张爱玲的中英翻译:一个后殖民女性主义的解读

张爱玲(1920—1995)的中英翻译历时四十余载,是她英语写作中的重要环节。翻译始于1952年,当时她刚从中国大陆辗转至香港,后移民美国。在她流离颠沛的生活中,所有的翻译活动都是开始和完成于异国他乡。这种地理上的置换与离散经历对她的翻译产 王晓莺 2023-04-16 14:39:42