文同全集編年校注

1 风俗通义校注(上下)

风俗通义校注(上下)

《风俗通义》是一部汉代汉族民俗著作,多被称作《风俗通》。该书原书共三十卷,附录一卷,但现今只存有十卷。该书探讨了典礼类的《白虎通》,纠正了流俗类的《论衡》,同时记载了大量神话和异闻。然而,作者在其中加入了自己的评议,因此该书成为了研究古代汉 [汉]应劭撰/王利器校注 2023-04-09 20:50:36
1 明朝那些事儿全集:图文增补版全9册(新版)

明朝那些事儿全集:图文增补版全9册(新版)

全本《明朝白话史》,是近期新修订的版本。明史专家毛佩琦教授亲自审阅和作序推荐,全面描绘了明朝三百年兴衰风云。除了全景立体式的图文阅读体验,特别新增了四大板块全新内容——延伸内容、插图、图表、地图,包含关键词解析、历史背景及相关插图、作战图、 当年明月 2023-04-08 05:18:13
1 黎曼全集(第一卷)

黎曼全集(第一卷)

本书为《黎曼全集》的中文首译本。翻译基于德文第二版(1892年),同时参考了法、俄、英等其他语言的译本。第一卷收录了18篇公开发表的文章。此译本请到当代著名数学大师丘成桐先生及其弟子季理真教授撰写长篇序言,以帮助现代读者深入了解黎曼的思想及 BernhardRiemann 2023-04-08 04:14:30
1 艽野尘梦

艽野尘梦

陈渠珍(1882—1952)是一个追随清朝、民国和中华人民共和国三个不同时代的“振奇之杰”,被誉为“湘西王”。1906年,他参加了湖南新军,并在之后投靠了清川边大臣赵尔丰去参加了藏区的平叛行动。1911年武昌起义爆发后,他跋涉万里回到湘西, 陈渠珍/陈继光校注 2023-04-08 01:10:44
1 王阳明全集(套装全4册)

王阳明全集(套装全4册)

阳明先生的讲学语录和诗文著作,在他生前已由其门人陆续单独刊行。隆庆六年,御史谢廷杰巡按浙江时,汇集了传习录、文录、别录、外集、续编、世德纪,以及年谱、奏疏、祭文等,整理成为《王文成公全书》,并刊行于世。全书共三十八卷,分为语录、文录、别录、 [明]王守仁 2023-04-07 21:11:04
1 人间词话

人间词话

本书是中国古典文学批评里程碑式的作品。集中体现了著名学者王国维的文学、美学思想,精义迭出。书中提出了具有完整的理论结构和丰富内容的“境界”说,向来极受学术界重视。徐调孚先生的校注本则被认为是最为完备的《人闯词话》版本,至今仍是一本很好的普及 王国维/徐调孚校注 2023-04-07 10:20:24
1 程瑶田全集

程瑶田全集

程瑶田全集竖排繁体套装共四册,全书一百一十万字,包括程氏经学综合性著作通艺录、周礼剳记、莲饮集等。其中通艺录为全集主体,分为二十五种,共五十五卷。程氏经学成就主要体现在义理、学术两个方面,学术内容涵盖训诂、象数、名物、制度、天文、地理、历算 (清)程瑶田撰/陈冠明等校点 2023-04-07 10:10:23
1 宗泽集校注

宗泽集校注

本次校注宗澤文集,以同治八年刻金華叢書本《忠簡公集》为底本(简称金华叢書本)。校以万历三十三年宗煥刻本《宗忠簡公文集》(简称万历刻本)、崇禎十三年熊人霖刻本《宋宗忠簡公文集》(简称崇禎刻本)、康熙四十五年丙戌宗文煥刻本《宋東京留守宗忠簡公全 束景南 2023-04-07 10:06:48
1 吕留良全集(全10册)

吕留良全集(全10册)

吕留良(1629—1683),号晚村,浙江省崇德县(今桐乡市)人。他是明末清初杰出的学者、思想家、诗人、时文评论家和出版家。在他去世后,雍正十年被剖棺戮尸,他的子孙及门人等也遭受了惨烈的不幸。这是清代字狱的开端。吕留良的生平居于明亡清兴之际 吕留良 2023-04-07 09:51:44
1 帛书老子校注

帛书老子校注

老子在历史上曾产生非常深远的影响,并广泛传播到国外,直至今日仍受到西方一些学者的称赞。自魏晋以来,老子的传本众多,流传较广的是王弼注本和河上公注本。唐初傅奕得到了汉初的古本,但他们校定的古本篇是根据几个旧本参校的,未能保留汉初古本的原貌。清 高明 2023-04-07 09:38:09
1 契诃夫戏剧全集

契诃夫戏剧全集

为什么要完整地读契诃夫?因为他的舞台反映了这个时代的所有痛苦和期待,而我们从未真正读懂过他。这套《契诃夫戏剧全集》特别策划版荟萃了焦菊隐、李健吾、童道明等名家的翻译,以及斯坦尼斯拉夫斯基所作的导读手册《安•巴•契诃夫在莫斯科艺术剧院》,以及 [俄]安东尼·巴甫洛维奇·契诃夫 2023-04-06 21:29:15
1 《莎士比亚喜剧悲剧全集(全六册)》

《莎士比亚喜剧悲剧全集(全六册)》

《莎士比亚喜剧悲剧全集(全六册)》收录了共23部莎士比亚戏剧作品,其中喜剧3册,悲剧3册。该版以1947年朱生豪先生译著《莎士比亚戏剧全集》为底本,编辑甄选与编校而成。朱生豪其译文主要体现原作神韵和易于理解。70多年来,朱生豪的翻译仍广受欢 【英】威廉·莎士比亚 2023-04-06 21:27:21