玛格丽特·杜拉斯(Marguerite Duras,1914-1996)是法国小说家、剧作家、电影导演。她的本名是玛格丽特·多纳迪厄,出生于印度支那,在那里度过了最初的十八年。在这个炎热杂乱的殖民地中,她的家境窘迫变迁,母亲忍耐偏执,大哥放荡骄纵,而小哥哥温情落寞。这种种经历深深地影响了她一生的创作,留下了深刻的印记。
1932年后,她回到法国定居并进入大学学习政治、法律等学科,曾在法国政府殖民部门工作,并参加过抵抗运动。1943年以杜拉斯为笔名发表了第一部小说《无耻之徒》,从此步入文坛。1950年,《抵挡太平洋的堤坝》在当年龚古尔文学奖中入围并获得好评,还被改编成电影。她一生创作了大量小说、剧本和电影作品,其中电影《广岛之恋》(1959年)和《印度之歌》(1975年)赢得了国际声誉,而小说《情人》(1984年)则获得了当年龚古尔文学奖。
译者简介:马振骋,1934年生于上海,19...
玛格丽特·杜拉斯(MargueriteDuras,1914-1996)法国小说家、剧作家、电影导演,本名玛格丽特·多纳迪厄,出生于印度支那,在那里度过生命最初十八年的时光。炎热杂乱的殖民地,窘迫变迁的家境,忍耐偏执的母亲,放荡骄纵的大哥,温情落寞的“小哥哥”,如此种种影响了杜拉斯一生,在她日后创作中刻下深深的烙印。1932年后回法国定居,进入大学学习政治、法律等,曾在法国政府殖民部工作,参加过抵抗运动。1943年,以杜拉斯为笔名发表第一部小说《无耻之徒》,从此步入文坛。1950年的《抵挡太平洋的堤坝》广受好评,入围当年龚古尔文学奖,并被改编成电影。一生创作了大量小说、剧作和电影作品,以电影《广岛之恋》(1959年)和《印度之歌》(1975年)赢得国际声誉,以小说《情人》(1984年)获得当年龚古尔文学奖。译者简介:马振骋,1934年生于上海,1957年毕业于南京大学外语系法语专业,文学翻译家。译有《人的大地》、《小王子》、《人都是要死的》、《贺拉斯》、《瑞典火柴》、《蒙田随笔》、《大酒店》、《罗兰之歌》、《田园交响曲》、《慢》、《要塞》、《斯科塔的太阳》、《雷蒙·塞邦赞》等多部作品。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价