纪念作者诞辰一百周年(1916.4.15-2016.4.15),中文世界首次推出精装珍藏版。译者陈建铭修订数十处译文,精益求精。读库御用设计师艾莉女士担纲设计,内文一百克玉龙纯质纸双色印刷。世界最大圣经印刷厂南京爱德,为爱书人印制圣经。2016中文精装珍藏版将会是最美的版本!
1949年的纽约,曼哈顿一间没有暖气的公寓里,三十三岁的穷作家海莲偶然看到一则伦敦旧书店的广告,凭着一股莽撞劲,她开始给这个伦敦地址写信。这一写,就写了二十年。很多年后,她和这家书店的通信集,被称为“爱书人的圣经”,不断演绎。而那家书店的地址——查令十字街84号,已经成为全球爱书人之间的一个暗号。三十多年来,人们读它、写它、演它,在这段传奇里彼此问候,相互取暖。
海莲·汉芙(HeleneHanff),1916年4月15日出生在费城。绝大部分的岁月都在曼哈顿度过,一生潦倒。海莲·汉芙生前从事最多的工作乃是为剧团修审剧本;并曾为若干电视剧集撰写剧本。主要的著作有:日记体的纽约市导游册《我眼中的苹果》、自传《Q的遗产》、《纽约来鸿》、《布鲁姆斯伯里的女伯爵》以及一系列以少年为对象的美国历史读物。1997年,海莲·汉芙因肺炎病逝于纽约市。译者陈建铭,曾任职于台湾诚品书店古书区,现为专业文字工作者,译有《纸房子》、《查令十字街84号》、《菩萨凝视的岛屿》、《乞丐国王的时空指环》、《藏书之爱》,主编有《逛书架》、《逛逛书架》等书。这是他翻译的第一本书,在未得知此书的版权购买之前,便凭着自己对《查令十字街84号》的热爱动手开始翻译其中的章节。“将这本书中译,想必可以聊偿许多爱书人多年以来的期盼。我知道:所有读...
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
读者评价
人与人之间的信任和感恩,海莲小姐最后在英国书商的资助下到了伦敦,虽然晚了点,但还是见到了心心念念的“书店”。翻译的一般,感觉没有把海莲小姐的真情实意代入进去。书里断断续续的书信回复,像极了生活和人生。...
这本书听到过很多次,但居然最近才陆陆续续读完。我记得我第一次看这本书的时候,是在书店等朋友,随手打开了这本眼熟已久的书。没有那么多两个人的来信,有的更多是情感的交流,属于爱书人的故事。放在那个时代背景下,整个故事又显得又突出了乱世中人与人之间珍贵的情况。...
与此相对的,在天涯的另一端,书店的工作人员每一封信里彬彬有礼的回应着海莲的购书需求,列明符合要求的书以及相关书籍的细节。书店的员工也变得更加立体,有彬彬有礼信息周到的弗兰克,有热情开朗分享食谱的赛西莉,有和姨婆住在一起的比尔,随着越来越多的人加入这场书信的对话,她们不仅开始分享书籍,也开始分享生活。...
”时,没想到本书已来到尾声,我想象着收到最后一封信读到弗兰克猝然离世噩耗时的海莲,手中摩挲着上一封印着凹凸不平的油墨字的信纸,掌心似乎还留有那几个弗兰克用大小写字母连接而成的“想念您”的字体余温,没想到这已是弗兰克在病重时写出的最后一封信,千言万语道不尽一声思念。...
没想到的是今天收到了又合女士寄送的图书包裹,真的又被感动和温暖到:古朴的牛皮纸和牛皮绳的细心包装,而且还附带了书店端午节的艾草花束,我想这就是实体书店存在的意义所在吧,就是这种爱书之人之间的联结与关怀,而不必多说些什么。...