本书为修订版本,原基于《约翰•但恩:艳情诗与神学诗》(中国对外翻译出版公司,1999)和《英国玄学诗鼻祖约翰•但恩诗集》(北京十月文艺出版社,2006)。
译者以多种权威版本的原文但恩诗集为底本,译出了《歌诗集》、《格言集》、《哀歌集》的全部作品,以及《神学诗集》中大部分的内容,并进行详尽的逐行注释。
基于原基础,译者参照了新的原文版本,进行了逐字逐句的校勘旧译,并大幅度改进了译文,并增加了一些注释。
此外,本书设置了译者序,详细、扼要地介绍了但恩诗及其接受史,编写了但恩的年表及相关文章本书仍是最全的但恩诗集汉语译本。
约翰•但恩(JohnDonne,1572-1631)是十七世纪英国“玄学诗派”的鼻祖。因其诗怪诞奇诡,不合正统,不入俗流,故长期得不到应有的评价。直到二十世纪初,其诗全集编定出版,才算被重新“发现”,受到著名诗人托•斯•艾略特的极力推崇,一时间现代主义诗人纷纷仿效,学院学者孜孜研究,其地位日益上升,大有超过弥尔顿之势。无论如何,时至今日,但恩作为英国文学史上重要诗人的地位已无可置疑。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价