二刷《罪与罚》,感受到了沉浸式阅读的快落。这个版本的优秀除了翻译外,还有那9篇评论,无论是对于理解小说,理解人物设定,还是了解陀翁都非常有帮助。读完之后想写的很多,但是又觉得不知从何说起,只能囫囵涂几笔。
从最浅显的层次来说,哪怕读者不去探寻这本书背后的道理,每一个人物代表的主义和精神指代。仅仅是当作一本犯罪小说来看,也是一个大满足。你可以感受到由男主拉斯克尔尼科夫的分裂导致的惊恐,神秘,刺激,突发,跌宕起伏的恐怖气氛。脑子里经常出现黑白片时代中,一声巨响配乐带来男主睁大双眼的惊恐表情,脸色惨败,冒着冷汗,瑟瑟发抖,佝偻的身躯穿着破破烂烂的外套...
《罪与罚》读起来的感觉确实很像《地下室手记》的扩充发展版本。一个为了自己的自由意志与全世界作对的地下室人,高强度高浓度的思想斗争令其疲惫不堪,绝望之后最后遇到了自己的“救赎天使”。
拉斯克尔尼科夫,深信自己是像拿破仑一样,可以成为一个伟人的人,只是目前正深陷困境,缺少一些财务和机会。于是,秉着自认的一种正义--杀死对社会毫无益处的高利贷老太婆,抢走她的钱用在正途上,挽救真正有苦难的人,也包括走投无路的自己。令他措手不及的是,以为杀人便可得志的自己,其实在杀了老太婆和她无辜且善良的妹妹以后,得到的只是担惊受怕,失魂落魄,精神挣扎的各种煎熬。
看了后面的评论才知道,这个人物原来还是有原型的,而拉斯克尔尼科夫的疑问也是当时斯大林和人民委员的难题--消灭富农是正当行为吗(见书后评论章节--《罪与罚》的背景)那么劫富济贫究竟是否是正义的呢。
整个故事里,最让人讨厌的无疑是“卢仁”这个角色,一个极度自私自利,勾心斗角,毫无善意存在的卑鄙小人。当初我曾有过的疑惑,现在也基本释然--卢仁和罗佳,究竟谁的罪更重,一个是彻头彻尾的恶人,但还没有真的杀过人;一个是内心实则善良,看到别人有难就会想办法施以援助的人,但确确实实杀了两个人。后来当我读到波尔菲里劝罗佳自首这段,我才明白,罗佳是有救的,他也必定会被救赎。“你才多大懂得多少您杜撰了一种理论,可又觉得害臊:失败了,弄得毫无新意!弄得很自卑,这是事实,但您毕竟不是无可救药的歹徒。”完全不是那样的歹徒!至少没长久糊涂下去,只是一下子走了极端。”
那么,斯维德里盖洛夫可能就是无药可救版本的"罗佳”,是升级版的“地下室人”。这是一个坚持用自己的意志支配一切的人,他因为情欲而导致少女自杀,因为虐待仆人而导致仆人死亡,甚至还给自己的恩人老婆下毒...也可以说是无恶不作了,但最终他还是放走了杜妮娅,照顾醉鬼马尔梅拉多夫家的孤儿们,并在死之前给自己十几岁的未婚妻留下一笔巨款。在我看来,斯维德里盖洛夫身上是有浪漫主义精神的,他追求的是刺激和快感,这种追求超越了普遍意义的善与恶,他只是想要随心所欲地追求自己的自由意志。他的自杀在我看来并不是一种服罪和认错,而是其意志专一的极端体现,他想要用他的意志去挑战死亡,所以他一直讲的是“到美国去”...用一种玩世不恭的态度,出其不意的给了自己一枪。
那么斯维德里盖洛夫真的没有自我良心谴责和煎熬吗显然是有的,因为他也会做噩梦!!参考评论《罪与罚》的背景中提到:“例如,他在苦役营回忆录《死屋手记》中写道,在几
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价