之前入手了这本《莎士比亚悲剧集》,对后浪经典插图版真的有种相见恨晚的感觉。之前看经典总以为只是经典,现在才知道经典不愧是经典啊。
后浪插图经典系列,甄选名家名译名画,精心打磨收藏级系列。
本册莎士比亚悲剧集:精选大文豪莎士比亚的经典代表作;“一代译莎巨匠”朱生豪译本全新校勘;英国天才艺术家塞卢斯的经典插画。
此外,图书的装帧也是收藏级别的——天口银色刷边,配银色丝带,还有米勒的奥菲莉亚精美藏书票。
怎一个美字了得。
-
本册收录了莎士比亚四大悲剧《哈姆雷特》《奥瑟罗》《李尔王》《麦克白》,以及极富盛名以至于经常被误以为是“四大悲剧”之一的莎翁悲剧代表作《罗密欧与朱丽叶》。
《哈姆雷特》表现了背叛,《奥瑟罗》表现了种族,《李尔王》表现了人性,《麦克白》表现了野心,《罗密欧与朱丽叶》表现了自由与反抗。
-
虽然莎士比亚生活的维多利亚时代距离我们已经过去了四个多世纪,但莎翁的作品依然经久不衰。跨越了不同的文化背景、语言,在世界不同的角落演绎着。
例如我们从小看过的动画片《狮子王》,很多剧情就使用了《哈姆雷特》的骨架。而冯小刚导演的《夜宴》也改编自《哈姆雷特》。
莎士比亚在戏剧中构建的正是一个不断变迁与失落的世界,而莎士比亚悲剧的核心思想正是理想与现实的矛盾。这与现代人所正在经历的困境是一致的。
也就是说,我们所生活的世界正是莎士比亚所描绘的世界。
-
个人认为,莎士比亚作品至今广为传颂还有一个原因就是语言,也就是戏剧台词的影响力。
与小说不同,小说文本感觉像闭门造车,而戏剧的台词是经过成千上万次表演的实践打磨的,每一句都是经典,经得起时间的考验。
莎翁戏剧台词不仅包括了语言的韵律美,琅琅上口;同时也包含了深刻的内涵。
朱生豪先生的译本极大得保留了莎翁戏剧台词的特点,让我们依然能够感受到这样深刻的美感。
-
我个人最喜欢的一篇是《哈姆雷特》,就以其中的经典台词来分享。
《哈姆雷特》开篇部分,波洛涅斯送别儿子雷欧提斯时的几点忠告,凝结了人生的智慧——
对人和气但不狎昵;倾听每个人的意见但只对极少数人发表自己的意见;接纳每个人的批评但保留自己的判断。尤其要紧的是,必须忠于自己。
确实,在这个故事中,“好人”也有不好的一面,而“坏人”可能也会有好的一面。但我们可以感受到,他们都忠于自己的内心判断,所以他们是非常真实的存在。
-
哈姆雷特面临了“生存还是毁灭(tobeornottobe)”的问题,也是非常真实的存在。就像我们现代人关于各种意义的困惑。
哈姆雷特优柔寡断的性格,恰好成就了作者施展的空间,用大段富有韵律与张力的句子描绘出了哈姆雷特内心的纠结,也成就了全剧最经典的片段——“生存还是毁灭,这是一个值得思考的问题。”
一面是生存世界已知、有限的痛苦,另一面是死后世界未知、无尽的痛苦。
这与当时信仰对于终极问题的回答是相悖的,因为z教给了后者一个极富确定性的描述。所以哈姆雷特所探讨的问题,在当时的背景下只能是疯话。
而在现代人的眼中确是格外感同身受,我们更倾向于换一个问题——“生存的意义是什么呢?”
一千个人眼中有一千个哈姆雷特。实际上在这个问题的回答上,一千个人也会有一千种解答。
-
所以我们看《哈姆雷特》或是莎士比亚的其他戏剧究竟又是在看什么呢?
莎士比亚戏剧的核心还是在于角色,以及角色所表现出的人性。那么我们在这些角色中间,实际也是在寻找自己。
“我”,就是“哈姆雷特”。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价