1
夜色和月光
仲泽译本,用诗意译笔,古朴雅致,信实优美,还原了梭罗的“神”。独家授权收录了新英格兰本土木刻版画艺术家托马斯·内森的10余幅经典黑白插图作品,再现了梭罗心灵归处的万物风景。全手工布脊精装典藏本,简约古雅,是汉译梭罗文集的珍藏之选。特别收录了
(美)亨利·戴维·梭罗(HenryDavidThoreau) 2023-04-18 02:30:34
1
四季之歌
★仲泽译本,诗意译笔,古朴雅致,信实优美,还原梭罗的“神”★收录新英格兰本土木刻版画艺术家托马斯·内森的10余幅经典黑白插图作品,再现梭罗心灵归处的万物风景★全手工布脊精装典藏本,简约古雅,汉译梭罗文集的珍藏之选★特别收录梭罗学者安妮·伍德
(美)亨利·戴维·梭罗(HenryDavidThoreau) 2023-04-18 02:26:43
1
阅读的艺术
再次体验阅读的魅力,成为一名理想的读者。◎编辑推荐☆本书是作者戴蒙·扬的文学阅读随笔,被誉为澳大利亚的“阿兰·德波顿”。书中探讨了阅读的本质与价值,既是为了礼赞阅读和读者,也是为了给阅读这项被低估的能力正名。☆本书是作者个人阅读的纪实性自传
[澳]戴蒙·扬/DamonYoung 2023-04-18 02:19:08
1
55歲開始的HelloLife
村上龍新境界小說獻給現在及未來55歲的你,這是寫給你們的打氣希望書。跟每一天的自己說:我懂,我懂,一切都會更好的。人生中最可怕的是抱著後悔而活,並非孤獨。我們一旦展開另一種人生,就會變成另一個人,那麼你有沒有勇氣變成另一個人?人活著真的就只
村上龍 2023-04-18 00:41:40
1
你的名字AnotherSide:Earthbound
《你的名字。》的剧情是关于生活在东京的高中男生泷和生活在乡下的高中女生三叶,他们偶然交换了灵魂。泷对女孩的身体感到陌生,对未知的乡下生活感到困惑,但逐渐习惯了这种感觉。他想更多地了解这具身体的主人——三叶,而“三叶”的不同寻常的举止也让身边
新海诚/加纳新太 2023-04-17 17:48:42
1
仿造品和绚丽多彩的灰
神秘的少女眼睛蓝得令人难以忘怀,她随身携带着一台陈旧的相机,就像候鸟一样出现在人们的视野中。一位笨拙的少年遇到了她,并一直追踪着她的轨迹。当时间、地点和人物都奇妙地连接在一起时,深藏在少女内心深处的“悔意”,将激起两人命运中强烈的齿轮转动。
loundraw 2023-04-17 12:22:55
1
1Q84之後~特集:村上春樹LongInterview長訪談
村上春樹的小說世界不仅仅局限于眼前可见的现实,更包含着深藏在内心里看不见的现实,这些现实可以生动地浮现于我们的眼前。村上所描绘的故事深深触及我们的心灵和身体,或者是照亮我们内心深处的黑暗角落,这种故事既个人化,也充满了普遍的性质。自1979
村上春樹/口述/松家仁之/採訪 2023-04-17 09:16:29
1
AWildSheepChase
想在线阅读本书?请点击!《白羊图》是一部神秘又不乏神话元素的小说,因此也成为了村上春树国际声誉的缩影。这部小说以一张平凡的明信片揭开了一段惊险刺激的文学之旅。主人公是一名广告设计师,接到朋友寄来的一张明信片后,他脑海中的灵感让他将信片上的一
HarukiMurakami 2023-04-17 08:44:28
1
KafkaontheShore
TheWind-UpBirdChroniclewaspraisedbytheNewYorkObserveras"Astunningworkofart"thathasnoequalcomparison.Thisstatementholdstr
HarukiMurakami 2023-04-17 08:34:15
1
SputnikSweetheart
Sumire,atwenty-two-year-oldaspiringwriter,fallsinloveforthefirsttimewithMiu,aglamorousandsuccessfulwomanseventeenyearshe
HarukiMurakami 2023-04-17 08:33:04
1
ExtractingtheStoneofMadness
ReveredbythelikesofOctavioPazandRobertoBolano,AlejandraPizarnikremainsahiddentreasureintheU.S.However,ExtractingtheStone
AlejandraPizarnik 2023-04-17 07:32:48
1
孤独与沉思
1.他是首届诺贝尔文学奖得主,同时也是法兰西学院院士。2.他刚踏入文坛就被评为法国当时“年纪最轻、格调最高、韵味最雅”的诗歌天才。媒体推荐:“我的诗歌如同白烛,为你的灵魂写下黑夜。但这烛焰柔弱,一经窥破,便要苍白失色。”——普吕多姆“他的诗
苏利·普吕多姆(SullyPrudhomme) 2023-04-17 07:22:50