坂元裕二在十九岁时写出人生中的第一个剧本,获得富士电视台的青年剧本大奖首奖。23岁时改编柴门文漫画的《东京爱情故事》,掀起日本及亚洲的日剧风潮,开启日本偶像剧的黄金时代。至今超过30年的时间跨度中,他还在剧作家的岗位上创作,推出各种直击人心的作品,如《Mother》、《尽管如此也要活下去》、《最高的离婚》、《Woman》、《四重奏》等,擄获无数人的心,奪取我们心底最深处的眼泪。
在坂元裕二的故事里,每个人都能找到一处容身之地。深藏内心难以言说的幽微心情,透过一幕幕的演出、一场场的对话,晶瑩剔透地发出光芒。在坂元裕二创造出的世界里,发现原来这个世界上有人懂得我,向我伸出手。
“一直以来我总留心刻画‘内心不被理解的人,这种渺小的宛若在都会炫目霓虹灯光下,螢火蟲綻放出的微弱光芒一般……我暗自期许这渺渺微光,能够为所有孤独的人们照亮脚边的道路。”——坂元裕二寫給中文版的读者
从闪亮亮的爱情偶像剧,到社会写实剧中描写照不到阳光却仍努力活着的人们,坂元裕二的创作,经历世代更替,依旧引起热烈回响,甚至超越文化藩篱,被多国翻拍,无疑是日剧的代表剧作家。
一向隐身在动人戏剧背后的知名剧作家,生命曾有什么样的历程?对戏剧的想法和坚持?属于坂元裕二作品的独特性又是什么?透过坂元裕二自述作品、深度访谈,与合作演员及工作伙伴的分享,本书让我们终于可以一窥精彩日剧背后的坂元裕二世界。
坂元裕二日本首屈一指的劇作家。1991年改編柴門文漫畫的電視作品《東京愛情故事》,不僅風靡日本,更引領日劇潮流席捲華人世界。他的創作風格獨樹,用最細膩的戲劇風景,書寫出每個人內心最深處的共感。作品推出屢成話題,亦曾被多國翻拍,成為備受海外注目的日本劇作家。主要的電視劇作品有《東京愛情故事》、《我們的教科書》(第26屆向田邦子賞)、《Mother》(第19屆橋田賞)、《儘管如此,也要活下去》(藝術選獎新人賞)、《離婚萬歲》、《Woman》、《問題餐廳》、《追憶潸然》、《四重奏》(藝術選獎文部科學大臣賞)、《anone》等。譯者簡介黃耀進翻譯工作者,譯有《我住在日語》、《機場時光》、《寫真的思考》、《歧視:統合與排他的日本近現代史》、《歐洲霸權的光和影》、《迦太基與海上商業帝國》、《活著回來的男人》等書。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价