在我看来,伊恩·M.班克斯的“文明”系列中文译本,包括《腓尼基启示录》、《游戏玩家》、《武器浮生录》、《反叛者手记》和《向风守望》,不仅带给我了解他所构建的世界的机会,还深入探索了其中蕴含的哲思。
首先,我要提到《向风守望》这本书的书名给我带来了诗意的感觉。相比之下,之前的四本书名更像是朴实无华的描述,而《向风守望》则显得更加飘逸。
当我通读整篇书时,有一首曲子一直在我的耳边回荡,那就是Bette Midler的《Wind Beneath My Wings》。从书名可以看出,整个故事与风有着密切的联系。
故事中的作曲家和音乐指挥家马莱·齐勒以及上校基兰在外人看来都是高冷且傲慢的。他们内心的寒冷和冰冷就像刺骨的寒风。然而,在他们游历的过程中,他们逐渐消解了彼此之间的冰雪,明白了“不见”和“相见”的界限。
故事中我们随着他们在宇宙空间中的穿梭,如马萨克星、比蒙巨兽、高塔城和阿基米城等地,感受着风的吹拂。我们轻盈地行走,衣裙在夏日的风中飘动。同时,我们也体味到作者通过展示战争和死亡给我们带来的哲学思考。死亡的阴影直观地呈现在我们面前,让我们感觉仿佛置身于另一个世界,又让我们忘却烦恼、置身于云端之上。
然后,秋风吹走了一切烦恼,齐勒和基兰最终选择相见,并迈向死亡。秋风不仅带走了哀悼,也带来了新生。正如书尾所言:“生活总是充满惊喜。”这句话深深地留在我的脑海中。
记得书中有一句话:“只要此刻我还被需要,或者说,直到我不再被需要;我会永远守望风向,以防有暴风来袭,只是例行公事般守护这个由脆弱的小物件组成的怪异圆环,以及生活在圆环上的脆弱的小脑袋,保护它们不被这个庞大而无声的力学世界伤害,也不被任何可能或者蓄意威胁它们的邪恶力量侵害,因为我知道它们是多么容易被摧毁。万一真的有那么一天,我愿意倾尽自己的生命去拯救它们,我会欣然献出生命。”这段话使我想起了《Wind Beneath My Wings》的歌词。
最后,我想提一下一些相关的歌曲:Bette Midler的《Wind Beneath My Wings》,许巍的《夏日的风》,费翔的《恼人的秋风》。这些歌曲进一步加深了对“风”的象征意义的理解。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价