这部作品的第一卷非常庞大,仅仅讲述了西洋古代历史中的一个时代——Cyrus这一代的29年。这种对于叙事的掌控力之强,对于现代读者来说,简直令人震撼。现代读者已经习惯了快节奏、片段化的叙事方式,很难想象一个500字的书评能够完整地表达对这部作品的赞美之情。
如果说Euripides是古希腊周杰伦的话,那么崔娃则能够与Herodotus比较一下,这样的论断恐怕也只有在崔娃那样的“破碎”叙事手法下才能形容得准确。崔娃的叙事方式就像现代的脱口秀演员,从一个故事跳到另一个故事,每隔五分钟就要提醒自己回到当前的故事线。这种手法对于古代历史的叙事来说,是非常独特而又有趣的。
最后,当崔娃写到Cyrus的死的时候,他只是简单地写道“Most of the Persian army was wiped out there, and Cyrus himself died too; his reign had lasted for twenty-nine years”。上一秒还狂得要命,为了“惩罚”一条河,中断远征亚述,花一个冬天挖360条运河、让它“连人的膝盖都打不湿”,就因为人家卷走了他一匹马。下一秒,Tormysis女王就割了他的头,要“quench your thirst for blood”。崔娃以如此简短的方式来描写Cyrus的死,这真让人难以置信!他越是这样写,就越是勾引读者去想象他本来可以怎样写,又想到他为什么偏偏不这样写。
拧巴的Herodotus,一边说自己要“prevent the traces of human events from being erased by time”,一边又发现人类事务是不恒常的,“human affairs are on a wheel, and as the wheel turns around it does not permit the same persons to prosper”。或许我们能做的也只有记录下来。
附注:怎么每次写到民俗,最关心的总是那档子事呢!
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价