o鸠摩罗什之学历、游历
鸠摩罗什大概在晋康帝(公元343/344年)生于龟兹(qiūcí,古代西域大国,汉朝安西四镇,今新疆那边),其在十二岁之前学的是小乘佛教,但后来在沙勒时遇到了莎车的大乘名僧,转而认为小乘佛教过于囿于文字之间,执着于名相,而不能明白有法皆空的道理;于是修习大乘佛教。其后罗什还向其小乘老师盘陀达罗讲授了大乘佛教。
鸠摩罗什在晋太元十年(公元385年)跟随吕光来到了凉州,于姚兴弘治三年(公元401年)到了长安,公元413年在大寺去世,享年七十。
o鸠摩罗什之译经、著作、学问
汤用彤认为通晓佛法有两大难点,一个是名相辨析,一个是微义证解。鸠摩罗什所处的时代虽然已经有很多经书翻译,但是往往鱼龙混杂,对各种概念理解也是掺杂不清。据《僧传•慧远传》所述,因为翻译的困难,什公发现虽然门下弟子有五千之多,但真正能够理解佛法的人实在不多。
此外,汤用彤还对古今翻译风格进行了评论,他认为翻译外国哲学名著的人并不一定理解西方哲学思想,真正了解西方哲学思想的人,则很少从事翻译工作;与此不同的是,在中国古代历史上,伟大的佛教大师通常也是杰出的经籍翻译家。
《高僧传》记载,鸠摩罗什在长安翻译了三百余卷经书。其对《法华》、《思益》、《维摩》、《菩提经》、《大品》、《般若》、《三论》等翻译解释均有贡献。文中还附了一个从212页开始的翻译年表。
鸠摩罗什的著作较少,其系统之作为已经佚失的《实相论》,还曾注过《金刚经》、《维摩经》,此外还有一些问答文在《大乘大义章》中,近人校勘易名为《远什大乘要义问答》。220页其列出了一些佚失的的问答。
由于鸠摩罗什的著作残缺不全,因此很难了解他的学说。因其写了《实相论》,所以有人称他的学派为“实相宗”;至于《大乘义章》,也主要是在解释名相和经文,无法深入了解其思想。根据现有材料,可以看出鸠摩罗什学说主要包括四点内容:
一、其最看重《般若》三论(或四论)之学。
二、其严厉批判了小乘的“有部”学说。其认为佛教中的“法”是没有固定形态和特征的,任何关于“法”的描述都是临时的和相对的,关键在于明白一切法皆无常。
三、直到鸠摩罗什处,“无我”的含义才为大家所明晰。
四、罗什以“空”解《般若》,较前人之论更为简明扼要。其所言“空”非为去有而存之空,乃是“毕竟空”,是指一切事物世间万法皆由因缘而起,其本质都是空性;正如如果我们执着于名相,就会把其作为实相,而迷失在镜花水月之中。
o鸠摩罗什之弟子
鸠摩罗什弟子众多,后人称生、肇、融、睿为四圣,还有八俊十哲之说。其中僧肇为三论之祖,道生为涅槃之圣,僧嵩为《成实》世宗之始。其余众人汤用彤在230页开始进行了大致的罗列。
§僧肇
僧肇是中华玄宗大师,虽然其著作有疑伪而又不全,但《物不迁》、《不真空》、《般若无知》三论依旧是无上精品。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价