这真是一段令人如痴如醉的意识流,它流淌着潺潺的水声,也是思绪的自由翱翔。读着让人畅快淋漓,仿佛沐浴在浓厚的情感中。女性的创作独有的细腻和真诚让我几乎落泪。译者经过精雕细琢的加工,我对此心怀感激。尽管存在一些遗漏和错误(有看到几处与原文对比的点评,大家真是读得仔细),但这些瑕疵并不掩盖它的瑰美。
第一条线,达洛维夫人克拉丽莎准备出门购买花卉,还有一个聚会要组织,无数的回忆蜂拥而至。即使在大街上,她被大本钟的钟声吸引,多次拉回到现实。彼德沃尔什从印度回来,与她见面。她对年轻时的情感选择感到困惑,她是否做了正确的选择?她曾经青春痴迷的密友萨利西顿是否变成了罗赛特夫人?尽管如此,她依旧保持着率真和直率,不过她已经有了五个孩子。她的女儿伊丽莎白和多丽丝基尔曼的关系非常亲密,这让她非常生气。
另一条线是沃伦史密斯夫妇,赛普提默斯,他们已经从创伤中清醒过来。他们对着一个滑稽的帽子默契地笑,我被他们的喜悦所感染。然而,在下一秒,一切陷入混乱,他跳下了窗台。我不知道蕾西娅是否还好,是否难过。幸福果然是虚幻的。
最后,当一群伪君子汇聚在一个非常体面的聚会上时,视角转换得更加顺畅迅速。你方唱罢我登场,首相是否是之前在汽车里的那个人?似乎并没有太大关系,因为他在人们内心世界中是最不重要的。结尾真是太巧妙了,我被震撼住了。“因为她已来到了他的面前。”我该如何用有限的词语来解读其中丰富的内容和微妙的情感呢?有几个地方让人印象深刻——平衡感和它的姐妹皈依,布莱德肖夫妇在派对上谈论死亡,这真是大胆。但克拉丽莎先是回避,然后直面,最后又渴望。婚姻、青春、女性竞争、初恋、同性关系、死亡、战争创伤、生活的热情……我怎么能不喜欢《达洛维夫人》呢?我应该会再读好几遍。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价