《甄嬛传》里,皇上最有力的一句话莫过于:流放宁古塔!听到这个处罚的嫔妃和她的家人们,犹如遭到五雷轰顶。遥远、未知、无期的恐惧,在受罚人心中滋长,一般这样的流放,等于是宣判了这个人的死刑。于家人而言,流放代表着生离死别,从此未来的生活中彼此可能是再也不能相见了。
宁古塔在哪里,在黑龙江省牡丹江市的海林县附近,距离当时的京城直线距离也就1400多公里;相比《死屋》中提到的被沙皇流放到西伯利亚的罪犯而言,这样的距离不值一提。毕竟沙皇俄国首都圣彼得堡到萨哈林岛(库页岛)的距离至少上万公里。这些被流放的罪犯们,基本要靠双脚完成所有的路程,耗时也相当长久,更别提要忍受脚镣束缚和极寒气候的折磨,很多人在半途中就被大自然“淘汰了”。
众所周知,俄罗斯国土面积辽阔,人口主要生活在东欧平原伏尔加河沿岸,也就是欧洲部分。所以俄罗斯一直是一个典型的欧洲国家。流放西伯利亚,就是把这些人放逐到乌拉尔山脉以东去,也就是亚洲部分。西伯利亚太大了,分为西西伯利亚、中西伯利亚和东西伯利亚。三块地区的地貌有所不同,西部主要是平原,中部是高原,东部是山区。叶尼塞河将西西伯利亚与中西伯利亚区分开;而勒拿河是中西伯利亚和东西伯利亚的分界线。俄罗斯的河流绝大多数是自南向北流入北冰洋的,没有东西向的河道,这也给整个国家的交通运输带来了极大的不便。
本书第二章讲到了一个“界标”,这是翻过乌拉尔山脉后,在路边竖起的一根高3.5米的普通柱子,柱子由砖块砌成,距离圣彼得堡2500公里,一侧写着“欧洲”字样,另一侧写着“亚洲”字样。对于400年前、300年前、200年前、甚至100年前被流放的俄国人而言,这个界标如同一把命运的利剑,跨过去,就等于斩断了他们和家人,他们和过去,他们和俄国,他们和世界的所有联系了。从此,被流放者或生或死,仿佛都成为了另一个人,生活在另一个维度空间;欧洲与亚洲对于他们而言不再是简单的地理位置上的区别,也不是单纯的生活方式上的差别。而是文明与蛮荒,现代与原始,繁荣与孤独,幸福与苦修的天壤之别!
《死屋》只是一本尽可能真实记录流放制度的科普书籍,它和陀思妥耶夫斯基、托尔斯泰等众多文豪创作的反映西伯利亚艰苦环境、讽刺沙皇专制统治的小说还不太一样,没有那么多可以值得深思的桥段和隐晦的暗示。它是一扇窗,打开了一小片历史的天空,提到的些许真实、平凡而又不幸的人物,让百余年后的读者看到,原来在沙皇治下西伯利亚漆黑的穹顶之中,还有那么多或隐或现的故事曾经闪烁。如果没有这些鲜活的名字被记录下来,那时那地生活在那里的人们,就等于完全没有存在过。那么十二月党人、波兰人、以及他们的后辈们所做的关于民主、自由、人权、文明的所有努力和取得的所有成效,将毫无意义!
你那诉说语言的竖琴的声音, 令人激动,最终传到了我们这里。 我们的手迅速伸向刀剑, 却发现钩链牢牢地裹缚着它们。 可是,歌唱者,不要焦躁: 我们为这些枷锁而自豪,如同为我们的命运而自豪。 被锁在牢房里的我们, 嘲笑着国家的统治者们。 我们痛苦的斗争不会白费, 火花会燃成火焰; 我们的人民,不再被蒙蔽, 一种新的效忠将出现。 把我们的镣铐锻造成刀剑, 我们将重新点燃自由的火炬, 她将战胜沙皇们, 而各个民族会在黑夜中醒来。 ——奥陀耶夫斯基
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价