几百年过去了,我们为何还要读莎士比亚?大仲马如是说:“创造得最多的是莎士比亚,他仅仅次于上帝。”而马克思则称莎士比亚为“人类最伟大的戏剧天才!”
莎士比亚(William Shakespeare)出生于英国沃里克郡斯特拉福镇,是英国文艺复兴时期剧作家、诗人,被誉为“人类文学奥林匹斯山上的宙斯”和用上帝的手在创作的“英国戏剧之父”。他的作品风格多种多样,包括喜剧、悲剧、历史剧和诗歌。每个人都能在他的作品里找到阅读乐趣。他最厉害的一点是能够超越时空阻隔,与当代的我们进行对话,即便处于不同的时代,也能引起人们的共鸣。
以莎士比亚悲剧中最接地气的《奥瑟罗》为例,黑人统领奥赛罗被善于搬弄是非的部下伊阿古设计欺骗,错误地认为自己的妻子苔丝狄蒙娜出轨,于是一怒之下掐死了妻子,并在真相大白后悔恨而自刎。这部剧创作于1603年左右,那时的莎士比亚已打破种族歧视将黑人奥赛罗推到统领的位置,不得不说很有勇气,他甚至还因此受到过激烈的批评。其他人物角色也很有特点。剧中,挑拨离间的伊阿古,也并不是个一无是处的家伙,实际上,他还是个聪明人呢。他的奸计针对每个人的弱点精准地“下药”。剧中被陷害者的悲剧,表面上是陷入一场阴谋引起,而根源还是在于人性的弱点,出自于人物本身带的悲剧性色彩。
莎翁每部作品都充满了人文主义关怀,作品所展现出的都是人物个性、情感、经历,所有的特点,或多或少,人皆有之。我想,这也是莎翁作品能够超越时空,引发经久不衰的共鸣和追捧的重要原因。
连雨果、歌德、大仲马、马克思、恩格斯都是莎士比亚的铁粉,我们普通读者,谁的书柜里又没有一套莎翁呢?
后浪最新出品的这套莎士比亚戏剧集可谓惊喜满满,其中,《莎士比亚悲剧集》收录了《罗密欧与朱丽叶》、《哈姆雷特》、《奥瑟罗》、《李尔王》以及《麦克白》这五个经典著作。
图书制作班底个个都是独具匠心的实力派。它是“一代译莎巨匠朱生豪”打磨十年之作,众所周知,朱生豪、梁实秋先生都翻译过莎翁作品,朱生豪的翻译风格偏向“信达雅”,保证了文字的质感。英国艺术家H·C塞卢斯的作品曾全球巡回展览,他为这个集子做了88幅精美插画。由学者叶姿精心校订,查漏补遗,力求呈现莎剧原貌。
一部好的作品来到作者手上,需要很多人付出心血。书的细节上也有很多惊喜。厚厚一本,书页作了刷金(银),封面、封底磨砂质感,字烫金印刷,隐隐闪烁,沉甸甸的布灵布灵,十分精美。沉甸甸的,自留或者赠友,都是佳品。
就莎剧而言,任何概括都显得苍白。莎士比亚是西方所有天才作家都无法逾越的前辈,他的作品是我们百读不厌,常读常新的文学巨著。故,后浪插图珍藏版莎士比亚悲喜剧,收入囊中,珍藏。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价