1
开头的写法其实非常像萝莉塔,或者是杜拉斯的情人,在追忆“他”的样子,他的声音,他的态度。”Fromroundedchintoroundedheel.”espadrilles他的登山帆布鞋,他鲁莽自信的“Later”(再见),这近乎是最长的词语分析了,这一个“Later”,就好像打动徐志摩的撒哟那拉。
但事实上,这是一本同性色情小说。如果上世纪劳伦斯写了这一本,他一定会再上一次大审判法庭。光是前三章,就出现了四五次“come”(高潮)。而且妙在是臆想。
带他去过圣贾科莫(访客都很喜欢那里),“年年伴我成长的、熟悉的夏日气味与声响,那时却突然触动了我”。或者是弹曲子勾引他,“类似布索尼在改写李斯特的版本时的弹法。”我将落地窗打开一条小缝,只穿着泳衣躺在床上,全身犹如着火一般。柠檬茶、防晒霜、赫拉克利特的书、布面平底凉鞋、太阳镜、彩色笔和音乐。想起玛法尔达每天早上替我整理床铺的样子。
把渴念写成了一副平常,一种欲拒还迎。
翻译都带点生涩。例如“但我也意识到,如果激起这种反应的不是痛,那还有什么理由解释我在朋友面前如此粗鲁地甩开他?”“我用词刻意折中,因为我知道没有人会怀疑在我谈论他时所使用的晦涩语调下隐藏了什么。”还是原文读的爽
2
toolshed工具房。drudgery苦差事。scaldingsun烈日。eggnog蛋奶酒,用啤酒和鸡蛋牛奶混合的饮料。apathy=冷漠,漠不关心。trenchant犀利的。splutter气急败坏地说话。swoon神魂颠倒。mezuzah经文盒。tuckaway收起储藏。flaunt炫耀。indict{ai}起诉,控告。pre-come前液。aprication日光浴。haggle讨价还价。expat=expatriate居住在国外的人。lingo行话术语。interlocutor参加对话的人。chitchat闲聊。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价