“狼从来不咬人,人却偶尔要咬一下……“这是一百八十年前的事,那时候人比现在更像狼。现在已经不这么像了。” Ⅰ句句不提讽刺,句句不离讽刺。详尽如史学著作的注脚,为笑面人荒诞滑稽中添了一勺苦涩如实的羹。背弃强者(贵族),效忠弱者(平民),大逆不道,诸视之为狼(克朗查利爵士)——然而这匹狼的良心有“近视病”,所以他不会咬人,只有人会咬狼。“你们这些人类呀,总以为自己的嘲笑能起什么作用。”约瑟安娜小姐是那么说的。 巴吉尔菲德洛不是这样想的。他可是这些“人类”中的一员啊。最起码偶尔也是要咬一下的嘛。因他被嘲笑过,他也想反咬一口,但不是自己直接嘲笑别人,而是让别人被嘲笑。巴吉尔菲德洛很坏这是彻彻底底报复社会的行动怎么会呢站在那时普通人的视角,这些贵族的生活就是奢靡而荒唐啊,他只不过是攀权附贵,假借贵族自己之手,圆了一些人“偶尔咬一下”的梦啊。一个矮小的人对高大的人战斗,矮小的人有利,这就是大卫总是打倒歌利亚的原因啊。这一次,矮小的人不仅让高大的人被嘲笑,还让她通过嘲笑别人体会到嘲笑的作用。“柔弱无能到了极点就变成了万能”,这可能是矮小的人为什么一直能咬的原因吧。 Ⅱ于苏斯和奥莫才更像真正意义上的哲人。这个时代,哲人又有什么用独语,离居,苏格拉底的习惯,莎士比亚,哲学代替宗教的回答……敢情是求死不得寤寐思服绞刑火烧个个意如哈可哲学就是他的艺术,在四野的混沌下,一抹纯净如仙的白仿佛才是这个颠倒的世界上最混沌的物事。于是是《被征服的混沌》。“你这个流眼泪的人啊,到天上去尽情欢笑吧。”混沌被征服了吗无稽之谈,荒诞!“人类总是想报复供他们娱乐的人,所以他们看不起唱戏的。”永远无法推测娱乐drug的疗效,当然,还有致死量。哦不能忘了,drug让人一步步陷入混沌,上面高大的人迈着沉重的步伐,同时,自由自在的欢蹦;下面矮小的人,是被别人踩着走路的世界,他们想要踩着别人,于是“慢慢的由人沦为畜生”。而笑,就是使人忘记,雪藏自己要咬上面人,要翻身做主人的滑稽想法,毕竟“当博士必须愚蠢才成”。可不是嘛,谁能想却被他们嘲笑的那个弄臣似的格温普兰,其真实身份终于从波涛汹涌的海浪中浮出一角,这已经能让他翻身了。但是翻身能解决问题吗翻身就一定能做的成主人吗挺立于议厅之上,俯瞰苍茫众身,欲品人间百态,何哉为众人所笑而欲保不耻,为荒世所劫而自证不邪,给生活一张笑面,求它给你打个照面,然后等来一记踉跄,复跌回满目疮痍之中,苦苦挣扎。他跌下去了。“蒂(黛娅),瞧,我来了!” Ⅲ“太阳升起来了,黑暗留在后面,但是太阳不是我们的,我们要睡了。”鄙人不才,不恰当地用了老舍先生的妙言,浅以表现奥莫向黑暗咆哮之境况。海和夜是开头也是结尾,不断笼罩这片混沌。“这部书的真正名称应该叫做《贵族政治》,接下来的一部可以叫做《君主政治》。假如作者能够完成这两部著作,那么,下面接着写的第三部书自然就应该叫做《九三年》了。”——于奥特菲尔·豪斯(采用1993年鲁膺译版,可能有误差)那时候人比现在更像狼。
日出
8.5
曹禺/1997/人民文学出版社
黑暗留在后面,不是吗
(这是一个高中牲补作业时候随便淦的,诸看官就当随便看看)
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价