在我印象中,女性主义书籍通常给人一种严肃、现实、悲怆愤怒的感觉,但《一间自己的房间》的文字却充满了浪漫与诗意。即使是带有嘲讽、批评和劝诫的话语,伍尔夫也能写出细腻、优美的句子。读伍尔夫的书是一种享受,并且读一遍是远远不够的。
不要匆忙,不必炫耀。不必成为别人,只需做自己。
人不该为了别人而活,但同时我认为人也不应该过多地关注和解析自己,而是要去体验更多。
美丽的十月天已渐行渐远,我走在林荫大道上,秋叶纷纷落下。一扇又一扇大门似乎带着柔和的坚决关闭在我身后。
这段文字令人感到美丽却又忧伤,对于那个时代的女性,机会之门是如此地有限,这个社会以一种柔和的方式“拒之门外”。
一时间,尘世之美尽然显现,但却在疏忽与幻灭中消散了(此时我推开花园的大门径直走了进去,只因有人粗心大意,没有关门,而学监也不在附近);即将幻灭的尘世之美就像双刃剑一样,一边是欢笑和快乐,另一边是悲伤和苦痛,尖锐的刀锋切破,心碎无数。
当进入那个平时“女性禁入的花园”,接触到女性被剥夺的生活时,看到了一点点自由美景,但也深知自己不属于这个地方。
……把我的唯一而单纯的问题——女人为什么穷——分化成了五十万个小问题。之后,这五十个问题像惊慌失措的羊群一样,一起冲向激流中的深处,不知道它们将会被漂至何方。
……
真理从我的指缝间溜走了,一点一滴地消失殆尽。
女性在思考时往往很难得到答案,因为她们缺乏教育和培训,也没有相关资料。现在我们能够站在巨人的肩膀上真的是一种幸运。
如果女性只被描绘在男性所写的小说中,她们很可能会被认为是举足轻重的人物:她们的形象千姿百态,高贵或卑鄙、华丽或丑陋、天姿国色或丑恶至极,有些与男性一样出色,有些比男性更优异。但这些都只是小说中的女性形象,现实中的女性生活却像特里维廉教授所描述的那样:她们被困在家中,受限于传统,无所遁形。于是,女性不得不做出一种奇特的造物:在想象中,她们高贵非凡;而在现实中,却毫无意义。
……
如果我们先学习历史,再读诗歌,那么我们会看到一个多么怪异的生物啊——长着鹰翅的蠕虫,象征着生命和美在厨房里煮菜。
这非常有趣,现在很多人在网络上显示的形象与现实也相差甚大,这也是一种奇特吧。
猫上不了天堂,女人写不出莎士比亚的剧作。
这是太令人悲哀了,无论在东方和西方都强调女性无才便是德。有才华的女性会被嘲笑、畏惧、甚至发疯。
有什么能够让那么狂野、充沛且未经锤炼的智慧感到舒服、驯服,或者被修饰并服务于人类呢?那样的才华只能肆其燃烧,自由流淌,毫无秩序地混杂于诗词散文哲学的洪流之中,并在无人问津的书页中凝结。应该有人把显微镜交到她的手中。应该有人教她仰望星空,然后用科学的方法去思考。
……
千百年来,女性一直居于屋宅之中。时至今日,这些房间的墙壁已经完全渗透了她们的创造力。
看到这里有些热泪盈眶了,希望女性能现身各个领域,发挥自
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价