冯不是德国人的姓,通常在德语中,"冯von" 是贵族姓的一部分,相当于“来自”的介词,它并不是真正的姓。在翻译中,通常会忽略这部分,比如,我们称呼俾斯麦为Otto von Bismark,而不是冯·俾斯麦。类似的,我们也称Goethe为Johann Wolfgang von Goethe,而不是冯·歌德。de在法国姓中也有类似的含义,例如Charles de Gaulle,意为来自高乐的查尔斯,我们翻译为戴高乐。这些前缀并不是修饰语,而是地方或领主家庭的名字,此次进行的是姓的表示方式。需要注意的是,这个地方名在地图上一般都能找到它的位置。而西班牙的Don以及荷兰的van则并不是这样的。Don是尊称,类似于先生,而van则可能与历史或社会结构有关。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
我来回答