【作者介绍】
陈志勇(Shaun Tan)是一位备受瞩目的华裔画家,生于1974年的澳大利亚西部Perth。他自小就展露了绘画天赋,十几岁开始为奇幻小说和杂志画插图。1995年,他在华盛顿大学艺术系和英国文学系双学位毕业。
陈志勇的图画书作品屡获殊荣,赢得了林格伦纪念奖、博洛尼亚最佳图画书奖、奥斯卡最佳动画短片奖、世界奇幻文学最佳艺术家、澳大利亚童书协会年度最佳图画书奖等国际大奖。目前他致力于图画书创作,作品包括《绯红树》(The Red Tree)、《抵岸》(The Arrival)、《观像镜》(The Viewer)、《兔子》(The Rabbits)、《失物招领》(The Lost Thing)等十余部。
陈志勇不仅在图画书创作方面取得杰出成就,还持续在艺术史、艺术理论和相关评论方面进行深入钻研。近年来,他还与蓝天工作室(Blue Sky Studios)和皮克斯动画工作室(Pixar)合作。
【作者介绍】陈志勇(ShaunTan)澳大利亚备受瞩目的华裔画家。1974年生于澳大利亚西部Perth,小学时即在绘画方面展露天份,十几岁开始为奇幻小说和杂志画插图,1995年毕业于华盛顿大学艺术系以及英国文学系。他的图画书作品获得许多国际大奖项,包括林格伦纪念奖、博洛尼亚最佳图画书奖、奥斯卡最佳动画短片奖、世界奇幻文学最佳艺术家、澳大利亚童书协会年度最佳图画书奖,目前专事图画书创作。作品有《绯红树》(TheRedTree)、《抵岸》(TheArrival)、《观像镜》(TheViewer)、《兔子》(TheRabbits)、《失物招领》(TheLostThing)等十馀部。陈志勇不仅图画书创作有杰出成就,也持续钻研艺术史、艺术理论与相关评论。近年则与蓝天工作室(BlueSkyStudios)、皮克斯动画工作室(Pixar)合作,为多部电影提供平面艺术∕造型艺术上的意见。【译者介绍】余光中福建永春人,1928年生于南京,台大外文系毕业,美国爱奥华大学M.F.A.曾任教于师大、政大、香港中文大学,及高雄中山大学。诗集、散文集、评论集、与翻译共出版五十种。其中翻译十三种,以《梵谷传》《老人和大海》《英美现代诗选》《不可儿戏》等最为闻名。曾主持“梁实秋翻译奖”十五年。台湾出版的《茱萸的孩子-余光中传》,大陆出版的《火中龙吟-余光中评传》《余光中-诗意尽在乡愁中》都是他的传记。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价