In 2001, I started writing online, initially active on "Rong Shu Xia". Later, I moved to "Qing Yun Shu Yuan," "Si Yue Tian," and "Jin Jiang Wen Xue Cheng," while also wandering around various other places on the internet. However, I am mostly a lurker and passerby.
I first gained fame as a writer of martial arts novels, but then switched to fantasy writing and similarly achieved great success. In 2003, I settled down in "Rong Shu Xia Zhuang Yuan Ge." Since the end of 2004, I have successively published excellent and best-selling books such as "Blood Wei," "Protective Flower Bell," "Ink Fragrance Biography," and "Mirror Twin Cities." I have also become the spokesperson for the game "Ink Fragrance."
"Cang Yue" is just an ID I casually picked when I landed on "Rong Shu Xia" more than a year ago. However, over the past year, it seems to have become another online identity that I cannot separate from.
I like to write martial arts and fantasy, which many people think are not suitable for girls. I think a part of me lives in those stories, in my own imaginary world. However, the reality of me is different from the female swordsman named "Cang Yue." I am ordinary and quiet, blending into the crowd easily. I get anxious over daily trivialities such as schoolwork and daily life, and even get frustrated when my computer breaks down. So, when others call me "female swordsman," I can't help but smile.
The end... (handwritten by the author)
2001年底开始在网上发文,最初活跃于榕树下,后移居清韵书院、四月天以及晋江文学城,其他地方游荡颇广,但基本是潜水过客。先以武侠成名,后转设奇幻写作,均取得好成绩,2003年入驻榕树下状元阁。自2004年年底陆续出版了《血薇》、《护花铃》、《墨香外传》、《镜·双城》等优秀畅销书,并成为游戏《墨香》的代言人。沧月。其实这两个字,不过是一年前登陆榕树下时随手取的一个ID而已,而那以后至今的一年多来,仿佛却成了我无法分割的另一个网络身份。我喜欢写武侠和奇幻——这种很多人认为女孩子不适合的东西。我想我的一部分是活在那里面的,在自己那些虚幻的文字里面,但现实中的我和那个叫“沧月”的女侠是不同的。我平凡且安静,走进人群中便会融入于无痕,整天为一些学业生活上的琐事而烦恼,也会因为电脑坏了搬不动而跳脚——所以在听别人称呼“女侠”的时候,自己都忍不住会微笑。手握灵珠常奋笔,心开天籁不吹箫——记着这句话,一直算是自勉吧。微笑微笑~~
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价