一、通过阅读民国时期英文课本,深刻感受到西南联大通识教育的独特魅力。该课本名为《西南联大英文课》原名《大学一年级英文教本》,由西南联大外文系主任陈福田编纂。在联大的八年办学期间,这本书是所有一年级学生学习的必修课程。
二、《西南联大英文课》是联大大一英文课本首次完整呈现。全书包含四十三篇人文社会科学的精选文章,由中外名家撰写,其中包括赛珍珠、毛姆、林语堂、胡适、兰姆、梭罗和爱伦·坡等。该书文章具有跨学科、多层次的特色,并且体裁丰富,每篇都是经典之作。这些文章的集成体现了联大外文系“通识为本”和“培养博雅之士”的教育理念,时隔八十年,这一理念对于今天的外语教学仍然具有很大的借鉴意义。
三、由清华、北大、南开、北外等多所高校的英语名师联袂翻译,原为纯英文的课本成为了英汉双语读本,是大学生提升人文素养首席推荐读物。这次出版旨在方便读者的阅读和自学。
主编简介:陈福田1897年出生于夏威夷,哈佛大学教育学硕士,著名的外国语言文学专家、西洋小说史专家。历任美国檀香山明伦学校教员,美国波士顿中华青年会干事1923年到北京清华大学执教,曾任清华大学外文系主任、西南联大外文系主任。主译简介:罗选民广东外语外贸大学云山领军学者,博士生导师墨尔本大学亚洲学者讲座教授清华大学翻译与跨学科研究中心主任主要研究方向:翻译与跨文化研究,英汉语比较研究,比较文学。参译者简介:彭萍:北京外国语大学教授、硕士生导师张白桦:内蒙古工业大学副教授、硕士生导师,中国比较文学学会翻译研究会理事余苏凌:北京大学副教授、硕士生导师郑文博:清华大学讲师张萍:清华大学副教授、硕士生导师苗菊:南开大学教授、博士生导师李春江:南开大学副教授、硕士生导师潘华凌:江西宜春学院教授,南昌大学硕士研究生导师,...
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价