在第二次读《百年孤独》时,我感受到了更深层次的东西。第一次读时,我较为缓慢,只是在尝试去理解故事将要带给我什么。而这一次,我看到了每个人独特的人物形象,以及家族命运的串联和反复,伴随命运不停转动的齿轮。
尽管我意识到了命运的走向,我并没有为上校的死而哭泣。然而,在那些被屠杀的母亲和孩子们中间,以及布恩迪亚醒来时看到的一辆车上,我还是感到了一丝叹息。
与情节相比,这次我更加震撼于马尔克斯的语言功底,译文已经翻译得如此出神入化,我不知道原文又会给我带来多大的震撼。
读到一半时,我开始思考我为什么如此痴迷于这本书。明明这是一本带有悲剧色彩的书,每个人的结局都是悲惨的,但我并不感到悲伤,而是感到精彩和引人入胜。
第一个原因是这本书属于魔幻现实主义题材,让我感觉更加贴近我的想象。就像我喜欢夏加尔的作品一样。
第二个原因是我发现自己喜欢这本书中的女性角色。她们有情爱,但又不受情爱和传统的拘束,同时拥有情爱和传统的特质。
勤劳的乌尔苏拉、温柔的阿玛兰妲、享受情爱的皮拉尔、善妒的丽贝卡,每个女性都是人性的象征,她们没有被“物化”成为一个工具,也没有“缺点”,因为这是人所具有的七情六欲。
这一点也让我感到对于描述单纯爱情的书籍感到无趣。
(之前我偶然间翻阅了一本中国现代小说,获得了茅盾文学奖,但其中的言语粗鲁、赤裸的描写,在对待性和女性的描述中,透露出作者对她们的鄙夷和傲慢态度,让本来不恶俗的情节显得恶俗不堪。我想一定是一个男性作者写的,我感觉他的文字仿佛在辱骂读者,文字面目可憎、粗俗,让人不适。这本书竟然得到了文学奖,这使我感到更加讽刺。)
我开始思考孤独究竟是什么,这次我理解为害怕,或者是对爱的恐惧,因为阿玛兰妲的存在。
而布恩迪亚家族的男性角色则更加真实。他们冷酷、固执,充满着恐惧,但作者并没有以审判的态度来书写他们的故事,也没有批判这些特质是不好的。就像这些人有自己的命运,他们只是在做他们认为正确的事情。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价