我本来对这本书不太感兴趣,因为我不是一个预备主义者。我对农田生活没有兴趣,也不喜欢宠物和野生动物,我更喜欢城市中提供的生活便利。我奉行着不囤积不储备不未雨绸缪的生存哲学,活着就要生活得舒适安逸。经过众所周知的三年,我的这种生存哲学丝毫没有改变。
然而,这本书的封面和扉页吸引了我,我打开书后,彻底爱上了它。我特地查了一下,这本书在2013年由北京联合出版社出版,封面确实很“逃生”风格。我喜欢陶雷的设计,这种轻盈简约的逃生风格更符合我的安逸观。
我很喜欢作者的语言风格(或许是译者的功劳),他的文字中充满了那种超强野外生存能力的干练,对那些菜鸟骂骂咧咧的完美主义焦虑心态视而不见。读着这本书,我不禁笑了出来。比如他心急火燎地嘲讽那些没有亲身经历的“沙发生存狂”,还嘲笑他们以为最接近摩擦取火的方式就是把鼠标滚轮磨得发烫。他的讽刺,就是在嘲笑我自己,但我并没有感到冒犯,相反,我感到很高兴,他真懂我。
所以,我相信,他给出的逃生建议必定是非常贴心和完美的。
果不其然!我看到作者的逃生背包,简直可以装下一个家。
尽管我很懒,极大可能不会去练习(作者多次强调要练习,并提供了很详细的“深入研究”计划),也不会有任何技能的提升(如果作者对此失望,我也无能为力),但知识层面上我收获颇多。比如下次与那些热衷露营的朋友聊天时,我也可以给出一些像模像样(假模假样)的建议,比如:你知道如何用垃圾袋建立避雨棚吗?如果朋友对此感兴趣,我可以再像模像样(假模假样)地提醒他们最好使用工业垃圾袋。
尽管我懒得去练习生火、搭建棚子,但我发现了可以练习的一个有趣游戏:打结。我在网上找了一些学习打结的视频,开始学习。打结真是有趣至极。
这本书也有一些让人扫兴的地方。比如,“深入研究”这一部分没有中文翻译。当然这不是作者的错,这个美国人肯定没有料到自己会逃生到中文世界。我想了想,或许通过这位译者“南洋富商”我们可以发现一些宝藏,毕竟南洋富商也是一个经验丰富的预备主义者,而且他的逃生文比100篇以上的阅读量都高呢。
无论如何,尽管我持有一种懒得逃生的生活态度,但当我看到这本又美又有趣的逃生书放在书架上,我感到一种安全感在整个身体和房间里蔓延开来。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价