1973年,著名作家和小说家Paul Theroux开始了一次横跨欧洲和亚洲的雄心勃勃之旅,几乎全程均乘坐火车。他的这段经历被出版为《The Great Railway Bazaar》,这本书如今被誉为旅行文学的经典之作。
Theroux自然不会错过日本的新干线,他选择了日本然后乘坐Trans-Siberian Express返回欧洲。他在1973年底飞往日本,表面上是为了在几所大学进行关于英文文学的讲座,但实际上,他更想体验一下乘坐新干线在日本各地穿梭的感觉。
在70年代初期,Theroux对日本的描述充满了对战后日本的经典刻板印象。他首先提到了日本物价昂贵的情况,即使对于一个居住在英国的美国人来说也是如此。但他很快发现,只要你住在经济旅店、吃拉面和其他日本地道食物,而不是乘坐出租车,其实在东京生活的成本并不高。
Theroux的描述中还涉及了更多的刻板印象,比如酒醉的日本上班族躺在街上,百货商店的女性迎宾,日本人对小玩意儿的喜好,对消费无罪感,大家都戴着口罩,以及Theroux形容的“一种像被编程的行为”。
然而,Theroux在日本的短暂停留中经历了很多,与很多人交谈,但他主要聚焦的是他认为的日本独特的性文化。他去看了一个在Nishigeki Music Hall的演出,名为“Red Flowers Fall on Fair Skin”。这个表演越来越奇怪,包括一个黑脸喜剧、一系列的暴力和虐待性行为,最后以一个赤裸的女人用刀自杀的场景结束。这种“野蛮的色情”表演在当时存在,但并不主流。
Theroux在接下来的旅程中似乎无论走到哪里都能看到与性和暴力艺术相关的事物。他尝试阅读江户川乱步的作品,但发现其内容变态。他还听说了一些关于性的轶事,比如一个老师和她的学生们一起咯咯笑看佛教画卷的故事。甚至当他遇到一个沉迷于Henry James的小说的京都教授时,谈话也迅速转到了这位教授对性表演的喜好。
Theroux似乎无法轻松面对他在日本遭遇的与性有关的事情。他在印度和曼谷的旅行中看到了亚洲性贸易的阴暗面,但他似乎被日本“嗜血”的性窥视主义所震撼。
(这样的描述可能过分强调了日本的性文化,但Theroux肯定没有夸大其词。)
有趣的是,Theroux所描述的日本性文化的社交窥视主义在近年来已经逐渐消失。如今,性服务被分为伴侣俱乐部和伪关系的夜总会,为男人提供心理支持,以及其他性产业的全面物理满足。这些变化可能是因为日本男性对性服务作为社交纽带的需求减少。
Theroux可能不太了解日本性服务的制度化程度。日本没有一个固定的“红灯区”,而是有一个遍布全国的广泛机构网络。如学者Anne Allison和其他人所指出的,日本的性服务业在很大程度上依赖于与企业界的融合。性窥视和性别等级不仅仅是因为男人的绝望,高级男性经常与性服务提供者交往,企业通过这些服务“建立纽带”。
Theroux对日本性文化的描述提供了一个熟悉的视角,但这并不意味着作者关心这个探索话题的目的是公正的。在日本,Theroux从未评论过为个人提供的日本性服务,也没有寻找它们。然而,他的社交经验不断地将他带回到性窥视主义的话题,你可以感受到他的沮丧和轻微的厌恶。
总的来说,Theroux关于日本的描写可能过于强调日本的性文化,但这也反映了当时的刻板印象。然而,他并不是故意夸大其词,而是以他自己的方式描述了自己在日本遭遇的事情。如今,日本的性服务业依然存在,但已经发生了很大变化,Theroux的旅行正好标志了一个时代的结束。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价