每天都需要写英文邮件,但常常觉得词不达意。想让邮件看起来稍微高级一点儿,对那些大部头的英文语法书望而却步。那你不妨读一读《好的英语》这本书。这本书跟我们平时所以为的那些单调、枯燥、生硬的语法书全然不同。它清晰、实用,而且非常有趣,兼具娱乐和启发性。被评为《纽约时报》的畅销书,也是《奥普拉杂志》的年度图书。
作者本杰明·雷德尔是兰登书屋的副总裁、执行管理编辑和文案主管,也是推特上首屈一指的语言大师。他用十分诙谐的语言,聊天的口吻,告诉我们标点和语法的使用,容易混淆单词的辨析,专有名词等等。我抱着想要提高一下英文邮件水准的初衷,顺便窥探一下英文编辑工作的想法,翻开了这本书。也确实get到了很多有用的知识, 在此也分享给大家。
在本书的第1章我就得到了一个艰难的挑战,那就是坚持在一星期内不要用到very, rather, really, quite, in fact, just, so, pretty, of course, actually等这些词。对我来说犹如当头棒喝,天知道我在写邮件的时候用过多少这样的词,尤其是在想要加强语气的时候,very, really蜂拥而上,有的时候还有very very!但我不得不承认,这些词好像的确没有什么真实的用处。只是可能当时找不到更好更到位的方式来表达自己的观点。
有时候句子不知道怎么开头,我会用and, but, 或者for, or, however, because. 但书中告诉我们,它们不会让表达更有力,频繁的使用反而会让内容看起来不太连贯,让人厌倦。
你在写邮件的时候会常常用到一些被动语态吗?我会!我没有意识到在读者看来,被动语态有时候会让人感觉我在逃避责任。我还很爱用whether... or not来写句子,万万没想到whether是不能和or not一起用的。如果你也是,记得下次删掉"or not"。
作者在书中说:“如果词语是一篇文章的骨肉躯体,那么标点符号就是它的呼吸。”我很喜欢这句话。但事实上,不管中文还是英文,我们很少人真正用对了符号。我从书中get的一些小tips,我觉得可以应用于日常英文邮件中。1.少用冒号和感叹号,多用会让人感到厌倦。2.在写有数字的报告时,如果在这段话中某个数目是用拉阿拉伯数字表示的,那么与它相关的所有数字都用阿拉伯数字,这样更美观,也会让读者知道哪些数字之间用于比较。3.在所有的复数s后面一律加上s。4.歌名、诗的标题,短篇小说和电视剧中单集的标题,用罗马字体加上引号来表示;而音乐专辑名,诗集名、长篇小说或电视剧名用斜体表示,无需引号。
如果你也正为收到又臭又长的邮件而苦恼,先从自己开始给邮件“瘦个身”。能用更少的词表达清楚,看的人都会感谢你。比如说ATM machine,后面的machine就不需要,因为ATM本身就已经含了这个词。还有HIV virus,其实V已经是virus的意思。当描述市场的情况,我们常常说crisis situation,其实crisis就够了。某个项目的结果不必说end result,或者final outcome,直接result/outcome就可以。gather/join together中的together也是冗余,因为gather/join已经代表了聚集的意思。
Website, website,还有很多有趣的小知识,比如说你在写一个英文句子的时候,是不是很多人常常不知道应该把only放在哪里,不少人会把only放在开头,但是编辑会把only放到具有only性质的词旁边。举个例子,很多人会说"If you only see one book this year."而编辑会改成"If you see only one book this year."仔细体会两者还是有很微妙的不同,但正是这些细节组成了整个句子给人不同的感受。不管你是需要用到英文的学生、在职工作者还是写作者,这本书都值得一读。
毕竟每个人都是写作者。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价