这是我看的古尔德的第六本书。与往常一样,它并不适合那些习惯于快餐阅读的读者。正如作者所言,读者需要 “跳一跳才能摘到苹果”,而不是像当下流行的图书风格那样,一些人喜欢直接把食物送到读者嘴里。而那些习惯于“流食”的人对作者的讽刺真是非常有趣 - 一个被许多生物学家称之为生物学大师的科学家居然被人视为卖弄学识的人。
作者的写作风格师承伽利略,以一种旁征博引、娓娓道来的方式向读者普及一些科学思想和常识。(这可能会让一些习惯于使用网络语言的读者感到不适。)同时,他还对一些我们习以为常的偏见进行了深入分析,特别是对一些所谓的科学权威的偏见进行了讽刺。古尔德的书能够改变我们的观念。
每当我写所谓的“普及读物”时,我都坚守着一个原则。(“普及”一词的字面意义很迷人,但现在已经被贬低,带有简化或夸大之意,好像这样的读物应该像轻音乐一样轻松愉快,读起来不需要费心。)我相信 - 就像伽利略用意大利语而不是拉丁语完成他的两部巨著对话形式,就像托马斯·亨利·赫胥黎以无术语的方式写出他那卓越的文章,就像达尔文出版的所有书籍都面向大众读者 - 我们仍然可以拥有这样一类既适合专业人士阅读,也能让对科学感兴趣的非专业人士理解的科学读物。尽管科学的概念数量丰富,意义多样,但并不需要妥协,也不需要经过扭曲的简化,仍然可以用能被不同文化水平的读者理解的语言表达出来。当然,与学术出版物相比,面向一般读者的读物在用词语和句子结构方面必然有所不同,但这仅限于删除那些会让外行人感到困惑的术语和措辞,而概念的深度绝对不能有所差异。我希望这本书能给读者带来益处,不仅仅适用于研究生选修的专题讨论课,如果您去东京出差,不巧播映的电影不好看,您又忘了带安眠药,那么这本书也可以用来作为消遣。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价