在当今,普通话是最有话份的一种语言。普通话的普及已经深入人心,无需多言。《马桥词典》这本小说,作者多次强调它不是工具书、历史书或词典,而是一本小说。与普通话相对比,普通话就像一条汇聚百河而成的主流大江,船只只能在这个大江中顺流或逆流。而《马桥词典》就像一条在大江旁的小河道,保持着原有的曲线和路径,其中的小船与大江或远或近地保持着疏离。这本小说表达了乡音没有话份的意思,就像角色阿娇,只能是一个操着乡音的谐星,一位外劳务工者,处处搞笑,无厘头只是为了博观众的欢心。这个角色的成功也让我认为,广州音的粤语才是主流,其他乡音只不过是乡下,没有给予话语权或者话语权不那么重要。而马桥这个奇幻又熟悉的地方,让我开始反思母语的种种特点。比如,我们用一个字的发音来表达事物的大小程度,如下雨的大小程度,shuei(小雨),shui(中大雨),gaou(小狗),gao(中大狗)等等。只需用一个字的不同发音,这在主流语言中是很难实现的,但在乡音中,这些奇妙的语言符号出口成章。所以,在翻开这本书之前,我意识到乡音中记忆的各种乡言,如已经不再熟悉,甚至需要花费很长时间回忆或琢磨才能回忆起来,感到有些羞愧。词汇的形成需要历史的漫长过程或特定事件的产生。每个词汇的发展,最初都是一个故事。没有故事的词汇是没有活力的,就像世界语早已经发明出来,但一直以来使用率都低,根本原因还是有关生命力的问题。相对于语言的形成时间,语言的习得时间短暂。有些人可以以月为单位学会一门非母语的语言。但学习另一种语言,往往会有许多难题,因为语言的产生背景不同。在两种语言之间进行翻译,只能达到最多的相似,而一般的使用者更多的是生硬模仿,导致原本的信息流失甚至失真。比如,在粤语中,情侣之间的倾慕可以用一个字“霖”来表达,用粤语说,有种绵软细长的暧昧。但翻译成国语,很难找到一个字来代替,不仅仅是因为原意的问题,还有语调和语气也是内容的一部分。不管是本国的语言系还是跨国的翻译,这些都是很难想象的。因此,语言真的是维系集体潜意识的重要桥梁。阅读《马桥词典》之后,它提醒我每一种语言背后的意义可以如此深远。每个人都是一种语言文化的继承者,不要轻易放弃自己的话语权,要成为历史的见证者和继承者。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价