在看到书名“Coffee Life in Japan”时,作者十分好奇“珈琲”一词的意义。单看书名无法想象“咖啡”怎么就变成了“珈琲”。直到书至中段,才明白原来该词是咖啡在日本的汉字写法。从全书来看,咖啡虽是外国引进之物,却在日本成功地被“归化”,产生出了独特的日本咖啡文化。日本咖啡馆几乎成为了城市中最重要的公共空间。然而,现在越来越多的连锁咖啡馆,追求极致的便利,却牺牲了咖啡馆独特的文化价值。这种独特性是对工业化顽强的抵抗,是“慢”生活对“快”节奏的有力反击。本书并非是一本专业意义上的学术专著,更像是作者带着人类学家的眼光去审视、思考日本的咖啡史。从舶来品“咖啡”,到饱含了日本人情、地域和民俗文化的“珈琲”,自然与其刚开始的状态大有不同了。在书中,我们看到了那么多有趣的咖啡馆,无论是欧式还是日式装修风格,无论是以音乐著称还是仅仅提供给客人一片安静的场所,他们都展现了自己的独特的风格与魅力。这种独特性是“慢”生活对“快”节奏的有力反击,它承载着咖啡作为一种文化产品,以及咖啡馆作为一个重要的城市公共空间所具有的独特的审美价值与文化属性。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价