《飘》是一部深受欢迎的小说,曾经在我上学时成为了我的必读书目。该小说的译本众多,我最初看到的是上海译文出版社陈良廷1990年出版的版本。他的翻译非常符合外文的特点,包含人名和地名等等,使文本更加通顺易懂。在他的版本中,女主角的名字被翻译为“斯嘉丽·奥哈拉”,城市的名字也被翻译为“亚特兰大”,这使得故事更加贴近现实场景。小说背景设定在亚特兰大及其周边种植园,描绘了南北战争前后美国南方人的生活状态。小说刻画了当时众多南方人的形象,其中以斯嘉丽、瑞德、艾希礼和梅兰妮等人最具典型代表性。他们的生活方式、礼仪、言行举止、精神观念和政治态度,顺着斯嘉丽和瑞德纠缠爱情的主线,成功地表现出了南北战争时期美国南方地区的社会生活。虽然小说还有后续内容,但并不怎么好看,但是斯嘉丽和瑞德仍然在一起,也算是一个美满的结局了。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
我来回答