第二次阅读《Hyperkulturalitat》,我的状态与第一次阅读时已经有了很大不同。我发现韩炳哲的哲学观念与海德格尔紧密相连。在阅读超文化的过程中,我更深刻地理解了海德格尔关于“物”与“栖居”的概念。
Ted Nelson 曾经称之为浪漫主义的 Xanadu 发生在上世纪五六十年代,相对于现在来说过于超前,但我完全能明白其中交织性与结构性缠绕的含义。
超文化即菌丝文化,它摒弃了事实化、非物质化、自然化、居处化和地方主义。它剥夺了世界的“肃穆单一”,所有的生成都被符号、形式和图像的超空间所取代。
总的来说,韩炳哲对这种超文化的出现持非常积极的态度。在每篇文章的结语中,他都用反问的方式表达肯定的答案。他认为,未来的人不太可能面带痛苦表情去跨越门槛,而是愉快笑容的旅行者。
《杂交文化》这篇文章最具启发性。它从欧洲文化是“罗马-希腊-阿拉伯”种子杂交出来的角度,探讨了自身的陌生性,并以此精神本身就是杂交的,没有自身的陌生性,精神就不会有任何活力。而精神一词源自兴奋激动或失魂落魄,与英语中的幽灵(ghost)同义。从词源学的角度来看,精神更多指向“离-家”(un-heim-lichkeit),而不是安宁的“居-家”(Beisich-zu-Hause-sein)。幽灵本身就是一种杂交的形象,一半是活的,一半是死的。佛洛依德在《Uncanny》中也讨论了这种非家幻觉,将其视为精神压抑的强制性复现,作为暗控母体的精神内核表现出来,这非常有趣。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
发表评价