《论语》中的六句话涉及到理解翻译的问题,具体解释如下:
1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》)
在这里,“时”不是指频繁的意思,而是指在特定时候;“习”应该解释为实践、演习,而非复习。孔子指出,不断演练、学习并领悟,是愉快的事情;与其他师兄弟共同学习也是一件快乐的事情;即使别人不了解自己,也不生气,这才是君子的可以为师矣。”(《为政》)
在这里,“故”指旧有知识,“新”指新的知识,“知”指理解和领悟。孔子认为,温习旧有知识并获取新的理解和体会,就可以作为老师了。
3. 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”(《为政》)
在这里,“罔”应该解释为迷惑不解,而非无所得;“殆”应该解释为学业上陷入困境危险,而非精神疲殆。孔子强调,只有光学习而不思考,会因为不知所措而迷惑;光思考而不学习,会因为思路狭窄而在学业上陷入困境。
4. 子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”(《论语·雍也第六》)
在这里,“乐”指以学习为乐趣,“好”指爱好,“者”指某一类人。孔子认为,光知道学习的人没有喜爱学习的人牛逼,喜爱学习的人没有以学习为乐趣的人厉害。
5. 子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”
在这里,“师”指可以成为自己教师的人。孔子说,几个人在一起时,一定有可以作为自己教师的人,选择他们的长处来学习,如果他们也有短处,就要改掉它。
6. 子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”
在这里,“十有五”指十五岁,“立”指知道按理的规定去立身行事,有能力去做官,供养自己,“天命”含义广泛,包括上天的旨意、自然的禀性与天性、人生的道义和职责等多重含义,“耳顺”指听到的话能够辨别其真伪是非,“不逾矩”指不超越礼法。孔子强调自己的学习历程:十五岁便立志求学,三十岁确定了自己的理想,四十岁面对任何事情都能从容面对不疑惑,五十岁懂得自然的规律和法则,六十岁能领会其中的意思,明辨是非,七十岁随自己的心意而行,但不会超越礼法。
相关推荐
© 2023-2025 百科书库. All Rights Reserved.
我来回答